Название:
Гарри Поттер и сёстры Блэк (Главы 13 - 31)Добавлен:
29.09.2022 в 10:22Категории:
Фантазии Подчинение и унижение Остальное
твоей связи с Гарри, верно?
— Так и есть.
Гермиона садится:
— Я попробую, но я не могу гарантировать, что смогу сдержаться; но я попробую.
— Спасибо, госпожа. Нам нужна ваша помощь, чтобы заставить Гарри взять нас под контроль, госпожа.
Гермиона подавляет свои инстинктивные заявления о свободе женщин:
— Объясни, пожалуйста.
— Госпожа, пожалуйста, поймите, каждая из нас получает удовольствие, угождая своему хозяину. Однако в сфере сексуальных взаимодействий он продемонстрировал явное нежелание устанавливать контроль. Нам всем нравится, каким нежным он может быть, каким нетребовательным, но иногда это нас расстраивает. Как будто есть часть нас, которая никогда не бывает удовлетворена, независимо от того, насколько сильно мы можем довести нашего хозяина до оргазма или как мы унижаемся ради него. Эта часть привита нам Проклятием, я признаю это, но это не значит, что мы этого не чувствуем.
— Так чем же я могу помочь?
— Всё очень просто, госпожа. Чтобы удовлетворить эту часть нас, нам нужно, чтобы он начал проявлять инициативу.
— Я всё ещё не понимаю, в чем моя роль.
— Очень хорошо, госпожа, откровенно говоря, мы хотели бы, чтобы вы поговорили с нашим хозяином о том, чтобы лучше контролировать наши половые сношения.
Гермиона слегка краснеет:
— Я всё ещё не понимаю, чем я могу помочь.
— Госпожа, подумайте! Вы были довольно энергичным защитником прав таких существ, как Домашние эльфы. Вы также его друг и женщина, которую он любит. Из всех нас, даже других вассалов, вы единственная, у кого есть шанс убедить моего хозяина принять командование. Я уже пытался поговорить с ним и пытался подсказать ему, что привело к тому, что моя задница довольно сильно пострадала, но больше ничего. Тёте Белле, возможно, будет легче из всех из нас.
— Что ты имеешь в виду?
— Она наслаждается болью, госпожа. Если ей нужно, она всегда может вызвать желаемую реакцию. Однако это всё равно не совсем её удовлетворяет.
Разум Гермионы включается теперь, когда у нее есть пример для работы.
— Ты имеешь в виду, что Беллатриса предпочла бы, чтобы после тяжелого, напряженного дня Гарри вернулся сюда, отвел её в ту комнату и выпорол её?
Тонкс улыбается:
— В сущности, правильно.
Гермиона садится на кровать и начинает думать.
— Хорошо, я думаю, у меня может быть способ провернуть это, это поставит в неловкое положение нас с ним, но это может сработать. Однако мне нужна ваша помощь.
— Чем я могу помочь госпоже?
Гермиона краснеет:
— Мне нужно знать, какие наклонности тебе нравятся.
— Ты имеешь в виду любовь Беллы к боли?
— Да.
Тонкс улыбается:
— Если бы у меня была одна просьба, это было бы, чтобы он начал использовать мои способности метаморфомага в постели. Мне нравится тот факт, что он любит меня такой, какая я есть, но я была бы не прочь подарить ему пару фантазий.
Гермиона краснеет, когда в её голове проносится довольно милая сцена.
— Возможно, у моей госпожи есть просьба?
— Может быть, позже, Тонкс; сейчас мне также нужно знать склонности Нарциссы.
— Как вам будет угодно, госпожа, но я хотел бы знать, какова ваша фантазия. Как бы то ни было, моя вторая тётя - что-то вроде частной эксгибиционистки. Я знаю, это оксюморон, но позвольте мне объяснить. Ей нравится дразнить нашего хозяина. Её любовь к изысканной одежде - сублимация этого желания.
Гермиона кивает головой:
— Я пытаюсь разработать свой план атаки здесь, Тонкс. Я уверена, что смогла бы привлечь его как к твоим желаниям, так и к желаниям Беллатрисы. Нарцисса оказывается более сложной задачей.
— Возможно, её следует привлечь к разговору, госпожа.
— Вероятно, это было бы к лучшему.
Тонкс уходит и через минуту возвращается с Нарциссой.
— Чем я
Эротические и порно XXX рассказы на 3iks