Название:
Гарри Поттер и сёстры Блэк (Главы 13 - 31)Добавлен:
29.09.2022 в 10:22Категории:
Фантазии Подчинение и унижение Остальное
все это делают. Пока они одеваются, Гарри ещё раз присваивает номера своим рабыням, кроме Циссы, и просит Гермиону выбрать число от одного до четырех. Гарри смотрит на Тонкс:
— Извини, Дора, но это твой номер. Никаких трусиков для тебя сегодня.
Тонкс улыбается, когда говорит:
— Да, хозяин.
Гарри качает головой:
— О, Белла, ты уже начала работать над этим зельем для Римуса?
— Да, хозяин, оно должно быть сделано к этой пятнице, а следующее полнолуние будет только в четверг после этого.
Гарри кивает головой, надеясь, что зелье вылечит его друга раз и навсегда. Затем он обращает свое внимание на Нарциссу:
— Дорогая, мне нужно, чтобы ты поработала с Гермионой и Пэнси над проектом письма Фаджу.
Блондинка краснеет от выбора слов своего хозяина:
— Что вы хотите, чтобы в письме было написано, хозяин?
— Я оставлю вам троим уточнять детали, но, по сути, я хочу, чтобы это было критикой нынешнего отношения к оборотням и вопросом, как мы можем осуждать их за обращение к Тьме, когда мы относимся к ним как к третьеразрядным гражданам. Не самое лучшее описание, но ты можешь с этим работать?
— Вы понимаете, хозяин, что это может быть слишком сложно даже для вас?
— Я знаю, поэтому я также хочу, чтобы вы отметили, что Рита получит аналогичное письмо в качестве публичного заявления от лорда Поттера, которое либо одобрит его решение отменить законы, препятствующие оборотням вести нормальную жизнь, либо осудит его бездействие в этом вопросе.
Цисса выгибает бровь:
— Это зло, хозяин, я одобряю, хотя вы, возможно, захотите немного передвинуть публичную сцену вперед.
Гарри кивает:
— Посмотрим. Также поговорите с Дамблдором о том, как лучше это сформулировать.
— Как вам будет угодно, хозяин.
К облегчению Гарри, занятия проходят гладко, и в тот вечер он в кабинете читает книгу о заклинаниях "супружеской помощи", поскольку Белле понадобился Белый том, чтобы работать над зельем Человека-волка для Римуса. Он поднимает глаза, когда открывается дверь и Нарцисса несколько нерешительно входит в комнату.
Блондинка медленно подходит к своему хозяину:
— Извините меня, хозяин.
— Да, Цисса?
— Хозяин, мне неприятно просить вас об этом, но я нуждаюсь в трахе.
Гарри кивает головой:
— Ты хочешь, чтобы это снова было в задницу?
Она краснеет:
— Если это то, чего вы хотите, хозяин.
Молодой человек чувствует, что что-то не так:
— Что случилось, Цисса?
— Ничего, хозяин.
Гарри смотрит на свою рабыню:
— Нарцисса, как твой господин и хозяин, я приказываю тебе сказать мне, что не так.
Внутренне проклиная себя, она говорит:
— Ничего страшного, хозяин, я просто не слишком хочу, чтобы меня садомировали. Но я с радостью подчинюсь, если это доставит вам удовольствие.
Её глаза изучают свои босые ноги, когда она заканчивает говорить.
Волшебник встает и подходит к покрасневшей даме. Он нежно берет её за подбородок и поднимает его так, чтобы она смотрела ему в лицо:
— Цисса, если тебе не нравится, когда тебя садомируют, тогда я больше не буду этого делать, если ты не попросишь об этом или я не почувствую необходимость наказать тебя.
Она открывает рот, но он перебивает её:
— Да, трахать тебя действительно приятно, но теперь, когда я знаю, что тебе это не нравится, я бы чувствовал себя полным придурком, если бы сделал это без очень веской причины.
У женщины слезы радости на глазах, когда она чувствует понимание, исходящее от её хозяина:
— Спасибо, хозяин, вы хотите, чтобы я склонилась над столом?
— Это было бы приемлемо, Цисса.
Нарцисса сбрасывает мантию до лодыжек, открывая короткий костюм французской горничной. Когда она идет к столу, Гарри видит её трусиков во время её шагов.
Гарри поднимает микро-юбку до талии Циссы и стягивает её трусики до колен, прежде чем освободить
Эротические и порно XXX рассказы на 3iks